Allah als Stammesgott und Allahs Töchter

Bei Christen wird Gott immer Vater genannt, und das hat nichts mit körperlicher Verwandtschaft zu tun.
 
Wozu ein Beleg?
eher müsste wohl ein Beleg erbracht werden, dass es sich geändert haben soll.

Wenn du zeigen willst, dass die vorislamischen Christen ihren Gott Allah nannten, liegt die Beweislast grundsätzlich bei dir. Und eine Bibel aus dem 20. Jahrhundert ist kein geeigneter Beweis.
 
Bei Christen wird Gott immer Vater genannt, und das hat nichts mit körperlicher Verwandtschaft zu tun.

Ich weiss, im hebräischen müsste es auch so heissen, denke ich.


Wenn du zeigen willst, dass die vorislamischen Christen ihren Gott Allah nannten, liegt die Beweislast grundsätzlich bei dir. Und eine Bibel aus dem 20. Jahrhundert ist kein geeigneter Beweis.

Die Christen sagen gegenwärtig Allah, warum sollte es vor mehr als tausend Jahren anders gewesen sein?
 
Mehr als tausend Jahre sind ein zu langer Zeitraum, um a priori von einer Kontinuität des Wortgebrauchs auszugehen, da braucht es schon Belege.

Auch.
Aber auch braucht es Belege, welchen Grund es überhaupt gegeben hätte, es zu ändern.
Und auch Belege, ob es sich überhaupt geändert hat.

Aber wie gesagt, es ist eigentlich gar nicht von Belang.
Irgendwie wird händeringend versucht, Verbindungen zu vorislamischen Götzen zu knüpfen.
Alle Götzen wurden im Kaaba zerstört, weil es keine Verbindung gibt.
 
Zitat:"Alle Götzen wurden im Kaaba zerstört, weil es keine Verbindung gibt."

So wie die überlieferte arabische Geschichte aber aussicht wurde die Kaaba für die Götzen gebaut und der schwarze Stein, später umgedeutet. Auch lange nach Mohammed war die nicht exklusiv nur für den schwarzen Stein da, erst im 8. Jh, also 200 Jahre nach M, wurde der Marienschrein aus der Kaaba entfernt, er war min. 200 Jahre lang Pilgerstättee der Moslems UND christliche Kirche zu gleich.
 
Zitat:"Alle Götzen wurden im Kaaba zerstört, weil es keine Verbindung gibt."

So wie die überlieferte arabische Geschichte aber aussicht wurde die Kaaba für die Götzen gebaut und der schwarze Stein, später umgedeutet. Auch lange nach Mohammed war die nicht exklusiv nur für den schwarzen Stein da, erst im 8. Jh, also 200 Jahre nach M, wurde der Marienschrein aus der Kaaba entfernt, er war min. 200 Jahre lang Pilgerstättee der Moslems UND christliche Kirche zu gleich.

Wann die Kaaba und warum die Kaaba gebaut wurde, darüber gibt es keine ausserislamische Quellen.

dass mit der Marienstatue habe ich auch mal gelesen.
und wenn die Marienstatue nicht zerstört wurde, dann hatten die anderen Götzen wirklich keine Verbindung zu dem Einzigen.

Das Rituale umgedeutet wurde, kann sein und kann passieren.
solange keine Babies oder Jungfrauen geopfert werden.
bestimmte Rituale dienen zur Befriedigung der eigenen Seele und des eigenen Körpers
 
Zuletzt bearbeitet:
kann nicht jemand mal in googlebooks schauen, wie damals arabische Christen "Gott" genannt haben? vielleicht steht es auch schon in den obigen googlebooks links? Hab grad leider keine Zeit, aber dann hätten wir diese Frage mal geklärt.
 
Christlicher Gebrauch des Wortes "Allah" für Gott

http://www.ijfm.org/PDFs_IJFM/23_2_PDFs/Brown_Wer_ist_Allah.pdf:

"Woher stammt also der Name Allah? Für jemanden, der mit der aramäischen
Sprache und ihrer Geschichte im Nahen Osten vertraut ist, scheint es offensichtlich,
dass der Name Allâh eine Anpassung des aramäischen Namens für Gott Alâh bzw.
Alâhâ darstellt. Vor der Zeit des Islams und auch noch einige Zeit danach war
aramäisch die Hauptsprache der Juden und der Christen im Nahen Osten (mit
Ausnahme von Ägypten, wo Varianten der koptischen Sprache gesprochen wurden).
Viele aramäische Wörter wurden auch ins Arabische aufgenommen. Der
Standardausdruck für Gott auf Aramäisch war Alâh(â). Das ist der Ausdruck, den
Jesus vermutlich verwendet hat. Es ist der Ausdruck für Gott in den Büchern Esra
und Daniel, in den jüdischen Übersetzungen der Bibel (den Targumen), im Talmud
und in der syrischen-aramäischen Bibel, die von vielen Christen im Nahen Osten
verwendet wird. Diese aramäisch sprechenden Juden und Christen lebten überall im
Nahen Osten, wo es auch zahlreiche arabisch sprechende Juden und Christen gab.
Es darf daran erinnert werden, dass an Pfingsten Araber gegenwärtig waren (Apg.
2,11), und dass Paulus vor dem Beginn seines Dienstes unter den Syrern und
Griechen nach Arabien ging (Gal. 1,17). Arabische Bischöfe nahmen am Konzil von
Nicäa teil und es gibt archäologische Überreste von vorislamischen Kirchen im
Yemen, im südlichen Arabien (Najran), entlang des Persischen Golfes und in
Jordanien. Archäologen haben Inschriften in Friedhöfen gefunden, die mit diesen
Kirchen in Zusammenhang stehen. Die Eigennamen, die in diesen Inschriften
enthalten sind, sind häufig Zusammensetzungen mit dem Begriff Allah (wie z.B. ’Abd
Allah, Diener Gottes). Man kann also ganz klar erkennen, dass Allah ein Name war,
den die Christen für ‚Gott’ verwendeten."

Der gesamte Artikel ist hochinteressant.

Elin
 
Ich weiß nicht, wie ich meinen Beitrag unmittelbar ergänzen, d.h. ändern kann. Daher hier noch eine Ergänzung aus obigem Link:

"Ungeachtet der Art und Weise, wie der Begriff Allah in die arabische Sprache
hineingekommen ist, wissen wir aus alten Inschriften, dass arabisch sprechende
Christen das Wort Allah schon vor dem Islam verwendet haben. Dies geht aus
Inschriften auf Grabmälern sowie einer vorislamischen Inschrift in den Ruinen einer
Kirche bei Umm al-Jimal, Jordanien hervor.7 Der Prophet des Islams behauptete,
eine Fortsetzung der Botschaft der jüdischen Propheten und des Messias Jesus zu
predigen. Deswegen war es nur folgerichtig, dass er dieselben Namen verwenden
würde wie die arabisch sprechenden Juden und Christen."


Elin
 
Von Gott und Göttern

'(Ein) Gott' auf Arabisch ist Ilah - إله -, 'der Gott' ist ~eigentlich al-Ilah~ - الإله - wie es von al-Ilah zu ‎Allāh gekommen ist, kann ich leider الله nicht erklären. Der wesentliche Unterschied ist aber, dass Allāh DER GOTT ist. Hebräisch ist Gott El(ohim).
Sofern du beachtest, dass اله bloß eine defektive Schreibweise für ilāhun (إِلٰهٌ) ist, erscheint allāhu (أَللهُ) auch nicht mehr so mysteriös. Allāhu ist eben einfach eine aus al-ilāhu gebildete Kontraktion, bei der eben (ʾ)i elidiert wurde. Es gibt im Arabischen weitere ähnliche Erscheinungen. Interessant ist dann allenfalls noch, die emphatische Aussprache von ll in allāhu (also eigentlich aḷḷāhu). Zumindest ist das die traditionelle Erklärung. Dann kann man dem auch einfach das Hebräische ĕlōah (אֱלֹהַּ) zuordnen. Wenn man dabei die kanaanitische Lautverschiebung von Protosemitisch *ā zu ō bedenkt. Ĕlōah lässt sich auch genauso als Gott übersetzen. Ĕlohīm (אֱלֹהִים) ist dazu morphologisch der maskuline Plural. Im Tanakh wird das Wort je nach Zusammenhang sowohl für den einen jüdischen Gott (man kann spekulieren ob es eine Art pluralis maiestatis anzeigt) als auch als tatsächlicher Plural (also im Sinn von Göttern) benutzt (Im modernen Hebräisch allerdings praktisch ausschließlich für Gott). Dabei ist īm das Hebräische Pendant zum arabischen ūn bzw. īn (ganz ähnlich erscheint auch der arabische oder aramäische Dual ayn im Hebräischen als ayim).

Nur als kurze Ergänzung.

Gruß

 
... Irgendwie wird händeringend versucht, Verbindungen zu vorislamischen Götzen zu knüpfen.
Alle Götzen wurden im Kaaba zerstört, weil es keine Verbindung gibt.

Mal vorsichtig gesagt,... aufgrund der Erwägung von Ursache und Wirkung, ist deine Aussage nicht schlüssig.

Hätte es keine Verbindung gegeben, wäre auch kein Grund zur Zerstörung vorhanden gewesen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Zitat:"Wann die Kaaba und warum die Kaaba gebaut wurde, darüber gibt es keine ausserislamische Quellen. "

Eher Andeutungsweise. Diodorus Siculus schrieb etwas über den "grossen panarabischen Tempel" und erwähnte einen "Baitylos" einen beseelten Stein in diesem Zusammenhang.
 
Zitat:"Wann die Kaaba und warum die Kaaba gebaut wurde, darüber gibt es keine ausserislamische Quellen. "

Eher Andeutungsweise. Diodorus Siculus schrieb etwas über den "grossen panarabischen Tempel" und erwähnte einen "" einen beseelten Stein in diesem Zusammenhang.

Witzigerweise klingt Baitylos nach baitu-llāh(i) 'Haus Gottes'.
 
Na das heisst es ja auch! Im alten Testament ist auch von einen "Bet-El" die Rede. Dort wo Jakob die Himmelsleiter zum Haus Gottes gesehen hat, gekennzeichnet wurde diese Stelle durch einen Menhir (in der Bibel: Steinmal).
 
Zurück
Oben