Kaiserlicher Zensor

Nergal

Aktives Mitglied
Eine ähnliche Frage habe ich bereits zu den römischen Ämtern gestellt.
Jedenfalls lese ich zB bei R.Gulik und anderen Autoren die sich mit dem alten China beschäftigen von einem Amt das als das eines Kaiserlichen Zensors bezeichnet wird.
Wenn ich das richtig verstanden habe war dieser nur dem Kaiser verantwortlich und während seiner Inspektionsreise allen anderen Beamten übergeordnet. Ein ähnliches Amt aus Korea wird als Royal Commissioner übersetzt.
Kennt jemand eine bessere dt. Übersetzung bzw. eine in Englisch?
 
Eine ähnliche Frage habe ich bereits zu den römischen Ämtern gestellt.
Jedenfalls lese ich zB bei R.Gulik und anderen Autoren die sich mit dem alten China beschäftigen von einem Amt das als das eines Kaiserlichen Zensors bezeichnet wird.
Wenn ich das richtig verstanden habe war dieser nur dem Kaiser verantwortlich und während seiner Inspektionsreise allen anderen Beamten übergeordnet. Ein ähnliches Amt aus Korea wird als Royal Commissioner übersetzt.
Kennt jemand eine bessere dt. Übersetzung bzw. eine in Englisch?

In demselben Buch wird ein Begriff ins Deutsche und ein anderer ins Englische übersetzt?
Ich würde Royal Comissioner als 'königl. (Sonder)Beauftragten' übersetzen.
 
Tja es ist eben ausser zu GB und dessen kolonien nichts dazu zu finden.
Man müßte sich die Bücher von Gulik in englisch besorgen, dort gibt es vieleicht eine bessere Übersetzung.
Mal sehen ob sich so etwas iregndwie auftreiben lässt.
 
Tja es ist eben ausser zu GB und dessen kolonien nichts dazu zu finden.
Man müßte sich die Bücher von Gulik in englisch besorgen, dort gibt es vieleicht eine bessere Übersetzung.
Mal sehen ob sich so etwas iregndwie auftreiben lässt.

Hast du schon was aufgetrieben?
Ich bin gespannt auf deinen Bericht über die Zensoren.
 
Zurück
Oben