4000 Jahre alter Käse aus der Taklamakan-Wüste

Das passt dann lautlich zu cheese, allerdings kommt im Englischen oft auch nach i-artigen Vokalen eine Palatisierung vor: chin (vgl. dt. Kinn), child, chicken (vgl. dt. Küken), cheek, cheap.

Die Hinweise mit Kinn und Küken sind gut. Child und Kind können durchaus auch verwandt sein, das /n/ wird häufig Opfer des Lambdazismus (Pan Hormos > Palermo, Onuba > Huelva, Barcino(na) > Barcelona, Nebrixa > Lebrija) - zumindest in der Romania. Das sind gute Gründe meine Hypothese über ein (ausgestorbenes) altfrz. Erbwort ad acta zu legen.
 
Zurück
Oben