Pamphlete / Schmähschriften

geschichtsfan07

Aktives Mitglied
Hallo :winke:

Ich bin derzeit auf der Suche nach Schmähschriften.
Mich interessiert ihr exakter Wortlaut, ihre Struktur, ihr Sprachniveau, um mir ein genaues Bild machen zu können.


Ich hoffe, dass mir jemand von euch weiterhelfen und mir Quellen anbieten kann.
 
Ich bin beim - mittlerweile fast schon ein wenig verzweifelten - Suchen auf Daniel Defoes Schähschrift "Das kürzeste Verfahren mit den Abweichlern" (1703) gestoßen.

Im Umgang mit der Macht: Herrschaft ... - Google Bücher

Es fehlt nur noch das Wesentliche, der Text.

Kennt denn niemand eine Seite oder ein Buch, auf der bzw. in dem man die Texte finden kann?

P.S. Das Erscheinungsjahr passt nicht in dieses Unterforum. Ich habe letzteres aber gewählt, weil ich mir erhoffe, dass von der damaligen inflationären Masse vor und während der Revolution wenigstens noch ein Bruchteil einsehbar ist.
 
Ich habe auch festgestellt, dass sich das Finden dieser Schriften so gar nicht leicht darstellt, jedenfalls hat meine Suche bei google books nüx gebracht.

Die mir vorliegenden Biografien bringen auch nicht viel. Bei Cronin habe ich ein paar Verse gegen L.XVI. oder Marie Antoinette gefunden, aber das ist ja nicht das, was du suchst.
Ansonsten meist nur der Verweis, dass es diese Schriften gab.

Das Einzige, was ich anbieten kann, ist ein 10-seitiger Auszug aus dem anonymen Pamphlet: "Deutschland in seiner tiefen Erniedrigung" aus Süddeutschland, was dann den Fall Palm auslöste. Zu finden bei:
Kleßmann, Eckhart (Hrsg.): Deutschland unter Napoleon in Augenzeugenberichten, Karl Rauch Verlag, Düsseldorf, 1965 Seiten 81-90
Es gab später auch eine Paperbackausgabe und dürfte nicht schwer zu bekommen sein.

Grüße
excideuil
 
Vielen Dank für die Antworten und die Mühe. :)

Interessant; so wie es aussieht, waren Pamphlete wohl eher regelrechte "Werke" über mehrere Seiten Text.
Ist denn nicht das dominante Bild, dass ein Pamphlet ein flüchtig in der Masse verteiltes Flugblatt ist, das die Empörung des Schreibenden auf die Lesenden übertragen sollte?
Ist es nun notwendig dieses Bild in einem gewissen Maße zu revidieren und einen gewissen Teil unter eine Art "philosophische Schriften" zu verbuchen?
 
Pamphlete waren nicht nur einfache Flugschriften, sondern wurden trotz Zensur in den Salons der Gebildeten gelesen und diskutiert. Ein echter Vielschreiber solcher Elaborate, oder nennen wir es doch Werke, war z.B. Voltaire. Sein beißender Spott ist ja bekannt.
Liste der Werke von Voltaire ? Wikipediaist
Kannst Du mir genau die Schmähschriften nennen und sagen, gegen wen sie sich gezielt richteten? Ich weiß nicht, ob man Voltaires Erzählungen und Romane wirklich als Schmähschriften klassifizieren kann. Freilich waren darin seine Überzeugungen oder Ansichten gegenüber Fanatismus, Intoleranz und den Missbrauch der Kirche für die Zwecke der Kirchenmänner, auch Kirchengründer, man denke an sein Werk "Le fanatisme ou Mahomet le Prophète" (Motive findet man auch in Rameaus "Zoroastre" und wahrscheinlich ist das darauf zurückzuführen, dass Rameaus und Voltaires erste gemeinsame Oper, die verschollen ist, ähnlich gehalten war.) darin finden.

Die Libellisten, Verfasser von Schmähschriften, rekrutierten sich aus den beruflichen Schriftstellern und hatten die Aufgabe im Sinne ihrer Auftraggeber gegen bestimmte Parteien, andere Minister, die Königin oder Mätressen zu schreiben. Zwar waren viele dieser Libellisten arm (ich kann mir auch vorstellen, dass sogar ein guter Teil heute nicht mehr den "Werken" zuzuordnen sein wird), aber es gab auch Ausnahmen wie Pidansat de Mairobert, Sekretär des Königs und königlicher Zensor (!) oder Théveanaut de Morande.
Als Paradebeispiel aber der Masse von armen Libellisten wurde von Chartier der spätere Revolutionär und Abolitionist Jacques Pierre Brissot. Nachdem er sich ruiniert hatte, war er gezwungen für den Genfer Bankier Clavière als Verfasser von Schmähschriften aktiv zu werden. *
Bekannt ist jedenfalls, dass er zusammen mit diesem Bankier und dem berühmten H. G. Riquetti de Mirabeau die "Société des Amis des Noirs".

Ich fürchte allerdings, Du musst selber mal googeln, wo Du an die Originaltexte der Pamphlete kommst. Im Wikipediaartikel findet man zumindest folgende Anmerkungen:
Nourri des doctrines de Jean-Jacques Rousseau, il se met à écrire des pamphlets sur l’Inégalité sociale et une Bibliothèque philosophique du législateur…
On l’avait dénoncé comme l’auteur des Passe-temps d’Antoinette, un pamphlet contre la reine Marie Antoinette, écrit en réalité par le marquis de Pellepore. S’il semble établi, après les travaux de Simon Burrows, que Brissot n’est pas l’auteur de ce libelle contre la reine, le pamphlet du Diable dans un bénitier semble avoir bénéficié de sa collaboration.
**

Zu den Schmähschriften von Théveneau de Morande ist zumindest das französische Wikipedia ganz ergiebig: Charles Théveneau de Morande - Wikipédia
Hier findest Du auch ein Werk von ihm: Le Gazetier Cuirassé ou Anecdotes de la Cour de France - Wikisource
Viel Erfolg! :)

* Roger Chartier: "Der Gelehrte"
in: "Der Mensch der Aufklärung" Magnus Verlag, Essen, 2004
S. 131-132
** Jacques Pierre Brissot - Wikipédia
 
P.S. Das Erscheinungsjahr passt nicht in dieses Unterforum. Ich habe letzteres aber gewählt, weil ich mir erhoffe, dass von der damaligen inflationären Masse vor und während der Revolution wenigstens noch ein Bruchteil einsehbar ist.
Während der Revolution kann man unzählige Chansons im Grunde als Schmähschriften gegen die Anführer der antifranzösischen Allianz interpretieren.

Viele der angeblichen Verschwörungen waren natürlich eingebildet wie im Lied "Les Grands, Les Rois, Les Prêtres" (Musik von Cambini, einem der größten auch schon vorrevolutionären Komponisten):

"La France était la nourricière
Des grands, des prêtres et des rois,
Qui du peuple trop débonnaire
Avaient usurpé tous les droits.
Mais un beau jour, las de ces traîtres
Le Peuple faisont son devoir,
Ne voulut plus avoir
Ni grands, ni rois, ni prêtres,
Il recouvra la Liberté,
Les Mœurs et la Gaîté.

Les rois, les prêtres se fachèrent,
Mais le peuple tint toujours bon,
Chez les tyrans ils cabalèrent,
Nous menaçant de leur canon.
Mais pour combattre tous ces traîtres,
Le Peuple entier se rassemblant
Mena tambour battant
Les grands, les rois, les prêtres,
Et conserva sa Liberté,
Ses Mœurs et sa Gaîté.

Un grand ministre britannique,
Qu'on nomme l'empoisonneur Pitt,
Voulut du monstre fanatique
Chez nous ressusciter l'esprit.
Mais malgré le nombre des traîtres
Que contre nous il soudoya,
Le peuple renvoya
Les grands, les rois, les prêtres,
En conservant sa Liberté,
Ses Mœurs et sa Gaîté.

Les agens de Pitt à la ronde
Avaient su répandre en tout lieu
Que les Français, rebut du monde,
Venaient de renoncer à Dieu.
Mais le Français, malgré ces traîtres,
Rendit dans un jour solemnel
Hommage à l'Éternel,
Sans grands, ni rois, ni prêtres,
Tout en chantant la Liberté,
Les Mœurs et la Gaîté.

Peuples qui nous faites la guerre,
Quand ouvrirez-vous donc les yeux?
Quoi, votre sang rougit la terre
Pour les despotes odieux!
L'homme ne peut avoir des maîtres,
Il ne doit pas se dégrader,
Chassez donc sans tarder
Vos grands, vos rois, vos prêtres,
Et recouvrez la Liberté,
Les Mœurs et la Gaîté
."

Als Erzschurke galt natürlich William Pitt the Younger, der vom Konvent zum „Feind des Menschengeschlechtes” erklärt wurde. Dass Frankreich bis 1793 still gehalten hatte und obendrein Frankreich England und nicht umgekehrt den Krieg erklärte, wurde natürlich beflissentlich ignoriert. Nach Pitt wurden dann französische "Konterrevolutionäre" wie Mirabeau le tonneau (z.B. im "Chanson grenadier") oder Bouillé (wegen Nancy in der "Marseillaise") oder aber alliierte Kommandeure wie Coburg (in dem einen Lied auf die Niederschlagung südfranzösischer Aufstände) demonisiert. Weltverschwörungstheorien waren damals üblich, da standen die Revolutionäre den Agitatoren des 20. Jh. um wenig nach...

Wer sich damit näher beschäftigen möchte, sollte nach einem sehr schönen und spannenden Buch namens "Ca ira" die Augen offenhalten. Ich besaß es einmal, doch wurde es mir leider nie zurück gegeben, nachdem ich es verliehen hatte.
Hat da jemand die ISBN-Nummer etc.?
Inhalt ist die Entwicklung des Chanson während der Französischen Revolution mit Übersetzungen und der zeitgeschichtlichen Einordnung in den jeweiligen Kontext der Ereignisse. Leider ist es etwas arg sozialistisch gefärbt geschrieben, aber wenn man es beherrscht, die Informationen herraus zu filtern, dann ist es dennoch ganz nützlich.
 
Zurück
Oben