Schmingus Dingus - ein Osterbrauch

Rafael

Aktives Mitglied
In Polen und auch in anderen slawischen Ländern, wie ich heute durch das Fernsehen weiß, gibt es den Brauch des Schmingus Dingus (Schmigus Digus).
Am Ostermontag bewaffnen sich die Männer mit Eimern, Töpfen, Kannen, Schläuchen und allem anderen, was dabei hilft jemanden nass zu machen.
Dann machen die Männer alle Frauen, denen sie begegnen, nass.

Ich erzählte meiner Freundin, was sie am Ostermontag erwartet und sie stellte eine Frage, die mir noch nicht in den Sinn kam. Welche Bedeutung hat dieser Brauch? Wieso machen die Männer am Ostermontag die Frauen nass?
 
Rafael schrieb:
Ich erzählte meiner Freundin, was sie am Ostermontag erwartet und sie stellte eine Frage, die mir noch nicht in den Sinn kam. Welche Bedeutung hat dieser Brauch? Wieso machen die Männer am Ostermontag die Frauen nass?


Wir hier in Bayern haben auch einen Brauch zwischen Männlein und Weiblein, der am Ostermontag stattfindet.

Beim "roade Oa hoin" (rote Eier holen :D ) besuchen junge Männer Mädchen, die ihnen gefallen und erbitten von ihnen ein rotes Osterei und einen Schnaps. Inzwischen ist dieser Brauch leider zu einer Sauftour für halbstarke Jugendliche verkommen.
 
Richtig... meine Mutter erzählte mir, dass die Buben beim Schmingus Dingus dann auch ein Ei bekamen...
Aber wieso dieser komische Brauch mit dem Wasser und wieso nur zwischen Männlein und Weiblein?

@Lukrezia: Bei uns hier in NRW scheinen alle Bräuche auch nur für den Alkoholgenuss benutzt zu werden... leider...
 
Danke für deine Bemühungen! All das habe ich selbst nicht gefunden, wieder mal...

Gruß Rafael
 
Wasser

Ich kann mich erinnern, dass es die Gleichgueltigkeit zur meinen Zeiten gab und wir waren als Maedchen auch mit Eimer bewaffnet. Der Kampf ging....
Wasser sollte bei den Slawen veehrt werden als Energiequelle, Kraft, Wiederbelebung. Es koennte was mit dem Fruchtbarkeitkult zu tun haben.
Dieses Jahr spritzte ich leicht ein paar Deustche. Ich musste schnell erklaeren worum geht es damit ich mit Agression von den Betroffenen nicht zu tun haette. Sonst gibst kein Gluck wenn man Smingus Dingus vergisst.
 
Schmingus Dingus??? Diese Schreibweise ist mir absolut neu. Ohne Erklärung hätte ich den Inhalt sogar nicht erkannt. :)

Auf "Hochtschechisch" heißt es pomlázka, aber es gibt unzählige regionale Varianten, wie zum Beispiel binovačka a vinovačka; dynovačka hodovačka; karabáč, korbáč; kyčka, kyčkování, kyčkovanka; mrskačka, mrskanda, mrskot, mrskut,; pamihod, pomihod, pomrhod; sekačka; šlahačka, šlehačka, šlahání, vyplácání; šmekúrst, šmekustr, šmerkous, šmerkust, šmigrust, šmirgust, šmykustr; tatar, tatarec; březové metličky, čugár, dingus, kančúch, metla, mrzkouz, roučačka, švihačka, šihačka, šihota, žíla, žila.

Die meisten sagen mir gar nichts. Der Wortstamm deutet oft auf diesen Teil der Tradition hin - die Ruten, die aus Weiden geflochten und mit bunden Bändern geziert werden, mit denen dies betrieben wird. Habe ich nie richtig gemocht. :aua: Aber zwecks Verjüngerung muss frau über sich wohl einiges ergehen lassen. :devil:

Ich kenne am besten das Wort šmigrust, das aus dem deutschen Schmeckostern gebildet werden soll.

Jana
 
Ich habe heute angefangen Krabat zu lesen. Darin holen die Mädchen am Ostersonntagmorgen vor Sonnenaufgang das "Osterwasser".
"Das Osterwasser, der Junge wußte es, mußte man schweigend am Ostermorgen vor Sonnenaufgang aus einer Quelle schöpfen und schweigend nach Hause tragen. Wenn man sich darin wusch, erwarb man sich Schönheit und Glück für ein ganzes Jahr - so wenigstens sagten die Mädchen. Und außerdem konnte man, wenn man das Osterwasser ins Dorf trug, ohne sich dabei umzuschauen, dem künftigen Liebsten begegnen: das sagten die Mädchen auch - und wer weiß, was davon zu halten war."
Als ich diese Passage gelesen habe, musste ich gleich an śmigus-dyngus und diesen Thread denken.

Krabat spielt ja in Schwarzkollm bei Hoyerswerda, also mitten im Sorbenland. Krabat selbst spricht Wendisch und ist von seinen "Adoptiveltern" abgehauen, weil er bei ihnen Deutsch - auch noch Hochdeutsch - sprechen musste. Kann es sein, dass śmigus-dyngus eine Variante des Osterwassers ist? Findet ja auch an Ostern statt, dass Wasser ist parfümiert, der einzige Unterschied ist, dass die Frauen sich beim śmigus-dyngus nicht ganz freiwillig "waschen", sondern von den Männern "gewaschen" werden, was das ganze zu einem kirchlich sanktionierten erotischen Spiel macht.
 
Kann sogar recht gut sein, dass es sich daher ableitet.
Dieser "Brauch" findet allerdings kaum noch Anwendung, außer vielleicht in ländlichen Gegenden, wenn ich mich richtig erinnere.

Als Kinder haben wir das allerdings voll ausgenutzt: es war sozusagen der Tag, an dem es erlaubt war, alle mit Wasser zu bespritzen, ohne dass jemand schimpfen konnte :D artete dann immer in großen Wasserschlachten aus. Ich kann mich noch erinnern, wie ich mit meinem Brüderle einen großen Eimer Wasser über unsere schlafenden (!) Eltern ausgegossen habe... Mittlerweile kann ich es allerdings verstehen, warum damals so ein Riesengezeter war :D würde auch nicht so geweckt werden wollen :D :D :D
 
Zurück
Oben