Pop- und Rocktexte mit historischen Inhalten

Ashigaru

Premiummitglied
So eine Sammlung haben wir, glaube ich noch nicht. Wenn sich es textlich selbst bei großen Popmusikern oft eher seicht abspielt, gibt es doch Ausnahmen, die dann auch mal ins historische abdriften - mit erstaunlichen Ergebnissen.

Wer hätte etwa gewusst, dass Mark Knopfler mal eine Ballade über zwei englische Vermesser des 18. Jahrhundert gemacht hat:

Sailing to Philadelphia

I am Jeremiah Dixon
I am a Geordie Boy
A glass of wine with you, sir
And the ladies I'll enjoy
All Durham and Northumberland
Is measured up by my own hand
It was my fate from birth
To make my mark upon the earth...


He calls me Charlie Mason
A stargazer am I
It seems that I was born
To chart the evening sky
They'd cut me out for baking bread
But I had other dreams instead
This baker's boy from the west country
Would join the Royal Society...


We are sailing to Philadelphia
A world away from the coaly Tyne
Sailing to Philadelphia
To draw the line
The Mason-Dixon line


Now you're a good surveyor, Dixon
But I swear you'll make me mad
The West will kill us both
You gullible Geordie lad
You talk of liberty
How can America be free
A Geordie and a baker's boy
In the forest of the Iroquois...


Now hold your head up, Mason
See America lies there
The morning tide has raised
The capes of Delaware
Come up and feel the sun
A new morning is begun
Another day will make it clear
Why your stars should guide us here...


We are sailing to Philadelphia
A world away from the coaly Tyne
Sailing to Philadelphia
To draw the line
The Mason-Dixon line
 
Zuletzt bearbeitet:
Oder sich die dienstalte deutsche Punkband "Boxhamsters" sich dem Schicksal deutscher Fremdenlegionäre in den 1950er Jahren angenommen hätte:

Dien bien phu

ausgebombt und angekotzt und nix zu fressen in der Pfanne
Eltern und der Führer tot - da winkte ihm die Marianne

ab auf's Schiff und angetreten unter hohen Atlashügeln
jedem blauen seine Braut, doch erstmal lernst du richtig bügeln
langer Marsch - die alten Lieder - lernt er in der Wüste schwitzen
alles Laufschritt - attention! geschliffen bis sie blutig pissen

einmal geht es auf die Reise und auf jene Weise
wo der Teufel lost, ob du wiederkehren kannst
einmal geht es auf die Reise und auf jene Weise
wo der Teufel würfelt, mit euch um jeden Mann

mit der alten Bremen geht's nach Tonkin und zu Onkel Ho
Abmarsch in die Hölle, denn da warten eure Gräber schon
55 lange Tage zieht sich das Geschlachte hin
und am allerletzten liegt er tot im Schoße von Claudine

am Ende war'n fast alle tot
Clairons geblasen zum Salut!

einmal geht es auf die Reise nach Hause auf die Weise
wo keine Schwestern weinen und keine Mami winkt
einmal geht es auf die Reise nach Hause auf die Weise
mit buntem Blech geehrt oder einfach ganz in Zink

zum Sterben war'n sie viel zu gut
Clairons geblasen zum Salut!
 
The Night They Drove Old Dixie Down (Robbie Robertston - The Band) über den Amerikanischen Bürgerkrieg.

Virgil Caine is my name and I drove on the Danville train
Til Stonewall's cavalry came and tore up the tracks again
In the winter of '65, we were hungry, just barely alive
I took the train to Richmond that fell
It was a time I remember, oh, so well

(CHORUS)
The night they drove old Dixie down
And all the bells were ringin
The night they drove old Dixie down
And all the people were singin'
They went, na na na na na, na na na na

Back with my wife in Tenessee
And one day she said to me,
Virgil, quick come see
There goes the Robert E. Lee
Now I don't mind chopping wood
And I don't care if the money's no good
Just take what you need and leave the rest
But they should never have taken the very best

(CHORUS)

Like my father before me, I'm a working man
And like my brother before me, I took a rebel stand
Oh, he was just 18, proud and brave
But a yankee laid him in his grave
I swear by the blood below my feet
You can't raise a Caine back up when he's in defeat

(CHORUS)
 
Über die Tragödie von Altamond schrieben die auch beteiligten Grateful Dead den New Speedway Boogie.

Please don't dominate the rap, jack, if you've got nothing new to say.
If you please, don't back up the track; this train's got to run today.
I spent a little time on the mountain, I spent a little time on the hill.
Axioms say "Better run away", others say "better stand still".

Now I don't know, but I been told it's hard to run with the weight of gold.
Other hand I have heard it said, it's just as hard with the weight of lead.

Who can deny, who can deny, it's not just a change in style?
One step done and another begun and I wonder how many miles.
I spent a little time on the mountain, I spent a little time on the hill.
Things went down we don't understand, but I think in time we will.
Now, I don't know but I was told in the heat of the sun a man died of cold.
Keep on coming or stand and wait, with the sun so dark and the hour so late.
You can't overlook the lack, jack, of any other highway to ride.
It's got no signs or dividing lines and very few rules to guide.

I spent a little time on the mountain, I spent a little time on the hill.
I saw things getting out of hand, I guess they always will.
Now I don't know but I been told
If the horse don't pull you got to carry the load.
I don't know whose back's that strong, maybe find out before too long.


One way or another, one way or another,
One way or another, this darkness got to give.
(Repeat 2x)
 
Nicht nur in Schottland, Irland oder Vancouver angesiedelt sind die Texte der "Real McKenzies".
Hier:

Lads Who Fought & Won

That Serbian man
Assassinated Archduke Ferdinand
With what would transpire
Would change the world
And set Europe afire

On one side the Czar and the King
And on the other stood
The Kaiser and Ottoman thang
The boys and the men and the girls
Were armed and mobilzed
Their forces aligned

They crawled through the mud
And they cut through the wire
A constant assault of artillery fire
The curtain of shrappel
Took the flesh from the bone
They fell in the field
And never got home

They were the lads
Who fought and won

Up over the bridge
A heavy fortress lies
Atop of the ridge
Bristling with guns
Autro-Hungarian Empire dug in

They fought through the night
Like the devil at dawn
The enemy captured
Or dead on the ground
It wasn't achieved without terrible loss
Posthumous award of Victoria Cross

They were the lads
Who fought and won




Bei dem Text ist wohl selbsterklärend, wann sich das abgespielt hat.​
 
Geht die Geschichte von Samson und Delilah als historisch durch?

Samson & Delilah (traditionel)

Delilah was a woman, she was fine and fair.
Ooh, she had good looks, God knows, and coal black hair.
Delilah she gained old Samson's mind.
When first he saw this woman, Lord! He couldn't believe his mind.

Delilah she climbed up on Samson's knee,
Said tell me where your strength lies if you please,
And she spoke so kind, and talked so fair,
Samson said, "Delilah, cut off my hair."

"You can shave my head clean as my hand,
my strength will become as natural as any old man."

If I had my way, if I had my way, if I had my way,
I would tear this old building down.

You read about Samson, all from his works.
He was the strongest man that ever lived on earth.
One day while Samson was walking along,
Looked down on the ground, he saw an old jawbone.

Well, he reached out his arm, God knows, chains broke like thread.
When he got to moving, ten thousand was dead.

If I had my way, if I had my way, if I had my way,
I would tear this old building down.

Now Samson and the lion, they got in a tack.
Samson he crawled up on the lion's back.
You read about this lion, he killed a man with his paw,
Samson got his hands up around that lion's jaw.

And he ripped that beast, God knows, he killed him dead.
And the bees made honey in the lion's head.

If I had my way, if I had my way, if I had my way,
I would tear this old building down.
 
Geht die Geschichte von Samson und Delilah als historisch durch?

Samson & Delilah (traditionel)
Fragt sich vielmehr, ob Traditionals hier auch durchgehen. Sonst findest Du unendlich viele Texte, die vom Folk zum Rock, Punk und sonstwas übergingen und Geschichten "von damals" beschreiben.
 
Also, ich erinnere mich nur, dass umtriebig "Gedichte zur Geschichte" gesammelt wurden, oder Sachen, die man persönlich gerade hört.
Ich werde es aber mal in Geschichtsmedien verschieben, da gehört es eher hin.
 
Mein Vater würde an seinem erzieherischen Einfluss zweifeln, würde mir bei dem Thema nicht sofort eine Band einfallen: Iron Maiden. Exemplarisch für die vielen Iron Maiden-Songs mit historischem Bezug den Text von "Aces High" der vom Luftkrieg über England während des 2. Weltkriegs handelt.

Aces High

There goes the siren that warns of the air raid
Then comes the sound of the guns sending flak
Out for the scramble, we've got to get airborne
Got to get up for the coming attack

Jump in the cockpit and start up the engines
Remove all the wheelblocks, there's no time to waste
Gathering speed as we head down the runway
Got to get airborne before it's too late

Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving
Going in again
Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving

Run,
Live to fly, fly to live, do or die
Won't you
Run, live to fly, fly to live
Aces high

Move in to fire at the mainstream of bombers
Let off a sharp burst and then turn away
Roll over, spin round to come in behind them
Move to their blindsides and firing again

Bandits at 8 o'clock are moving behind us
Ten ME-109's out of the sun
Ascending and turning, our spitfires to face them
Heading straight for them I press down my guns.

Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving
Going in again
Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving

Run,
Live to fly, fly to live, do or die
Won't you
Run, live to fly, fly to live
Aces high...

Ja und ich wäre nicht wenn jetzt nicht noch das kommen würde: (hach... Bono....) "Sunday Bloody Sunday" von U2 zum Blutsonntag 1972 im Rahmen des Nordirlandkonflikts:

Sunday Bloody Sunday

I can't believe the news today
oh I can't close my eyes and make it go away
how long how long must we sing this song
how long how long 'cause tonight we can be as one tonight
Broken bottles under children's feet
bodies strewn across the dead end street
but I won't heed the battle call
it puts my back up puts my back up against the wall
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday

And the battle's just begun
there's many lost but tell me who has won
the trench is dug within our hearts
and mothers children brothers sisters torn apart
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday

How long how long must we sing this song how long how long
'cause tonight we can be as one tonight tonight
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes wipe your tears away
oh wipe your tears away oh wipe your tears away
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday

And it's true we are immune when fact is fiction and TV reality
and today the millions cry we eat and drink while tomorrow they die
the real battle just begun to claim the victory Jesus won on
Sunday bloody Sunday Sunday bloody Sunday
 
Mehr schon die Enzyklopädie unter den "historischen" Popsongs ist Billy Joels "We didn't start the fire", in der im Zeitraffer Ereignisse und Persönlichkeiten besonders von 1949-1963, aber auch von 1964-1989 abgehandelt wurden.

Obwohl ich nicht gerade der Joel-Fan bin, der Text ist irgendwie schon sehr gut gelungen.

We did'nt start the fire

Harry Truman Doris Day Red China Johnnie Ray
South Pacific Walter Winchell Joe DiMaggio
Joe McCarthy Richard Nixon Studebacker television
North Korea South Korea Marilyn Monroe
Rosenbergs H-bomb Sugar Ray Panmunjom
Brando The King and I and The catcher in the Rye
Eisenhower vaccine England's got a new queen
Maricano liberace Santayana goodbye

We didn't start the fire
it was always burning
since the world's been turning
we didn't start the fire
no we didn't light it
but we tried to fight it

Joseph Stalin Malenkov Nasser and Prokofiev
Rockefeller Campanella communist block
Roy Cohn Juan Peron Toscanini dacron
Dien Bien Phu falls Rock around the clock
Einstein James Dean Brooklyn's got a winning team
Davy Crockett Peter Pan Elvis Presley Disneyland
Bardot Budapest Alabama Krushchev
Princess Grace Peyton Place trouble in the Suez


We didn't start the fire
it was always burning
since the world's been turning
we didn't start the fire
no we didn't light it
but we tried to fight it


Little rock Pasternak Mickey Mantle Kerouac
Sputnik Chou En-Lai Bridge on the River Kwai
Lebanon Charles de Gaulle California baseball
starkweather homicide children of thalidomide
Buddy Holly Ben Hur space monkey Mafia
hula hoops Castro Edsel is a no-go
U2 Syngman Rhee payola and Kennedy
Chubby Checker Psycho Belgians in the Congo
We didn't start the fire
it was always burning
since the world's been turning
we didn't start the fire
no we didn't light it
but we tried to fight it
Hemingway Eichmann Stranger in a strange land
Dylan Berlin Bay of Pigs invasion
Lawrence of Arabia British Beatlemania
Ole Miss John Glenn Liston beats Patterson
Pope Paul Malcolm X British politican sex
JFK blown away what else do I have to say


We didn't start the fire
it was always burning
since the world's been turning
we didn't start the fire
no we didn't light it
but we tried to fight it


Birth control Ho Chi Minh Richard Nixon back again
moonshot Woodstock Watergate punk rock
begin Reagan Palestine terror on the airline
Ayatollah's in Iran Russians in Afghanistan
Wheel of fortune Sally Ride heavy metal suicide
foreign debts homeless vets AIDS cracks Bernie Goetz
hypodermics on the shores China's under martial law
rock and roller cola wars I can't take it anymore


We didn't start the fire...

P.S.: interessant dazu noch:
"Billy Joel erklärt die Motivation zu diesem Stück mit seinem Geschichtsinteresse. Hätte er nicht als Musiker Karriere gemacht, so wäre er angeblich gerne Geschichtslehrer geworden. Andere Quellen behaupten, dass die Idee zu diesem Stück entstand, als Joel zufällig die Bemerkung eines Kindes hörte, das die „alten Leute“ (wie Joel selbst, der damals 40 Jahre alt war) bemitleidete, weil in deren Leben so wenig Geschichtsträchtiges passiert sei. Joel wollte mit diesem Text das Gegenteil beweisen."

http://de.wikipedia.org/wiki/We_Didn’t_Start_the_Fire
 
Zuletzt bearbeitet:
Der hier darf natürlich auch nicht fehlen. Country Joe über Vietnam:

I Feel Like I'm Fixin To Die Rag

Well, come on all of you, big strong men,
Uncle Sam needs your help again.
He's got himself in a terrible jam
Way down yonder in Vietnam
So put down your books and pick up a gun,
We're gonna have a whole lotta fun.

And it's one, two, three,
What are we fighting for ?
Don't ask me, I don't give a damn,
Next stop is Vietnam;
And it's five, six, seven,
Open up the pearly gates,
Well there ain't no time to wonder why,
Whoopee! we're all gonna die.

Come on Wall Street, don't be slow,
Why man, this is war au-go-go
There's plenty good money to be made
By supplying the Army with the tools of its trade,
But just hope and pray that if they drop the bomb,
They drop it on the Viet Cong.

And it's one, two, three,
What are we fighting for ?
Don't ask me, I don't give a damn,
Next stop is Vietnam.
And it's five, six, seven,
Open up the pearly gates,
Well there ain't no time to wonder why
Whoopee! we're all gonna die.

Well, come on generals, let's move fast;
Your big chance has come at last.
Now you can go out and get those reds
'Cause the only good commie is the one that's dead
And you know that peace can only be won
When we've blown 'em all to kingdom come.

And it's one, two, three,
What are we fighting for ?
Don't ask me, I don't give a damn,
Next stop is Vietnam;
And it's five, six, seven,
Open up the pearly gates,
Well there ain't no time to wonder why
Whoopee! we're all gonna die.

Come on mothers throughout the land,
Pack your boys off to Vietnam.
Come on fathers, and don't hesitate
To send your sons off before it's too late.
And you can be the first ones in your block
To have your boy come home in a box.

And it's one, two, three
What are we fighting for ?
Don't ask me, I don't give a damn,
Next stop is Vietnam.
And it's five, six, seven,
Open up the pearly gates,
Well there ain't no time to wonder why,
Whoopee! we're all gonna die.
 
Oha, da gibt es aber viel...

Von POCO gibt es ein ganzes Album über den amerikanischen Bürgerkrieg "Blue & Grey" (schön zu hören).

Dann fällt mir noch Chris de Burgh ein mit seinem Crusader-Song (über 8 Minuten Saladin, Richard Löwenherz und die Kreuzritter).

Zum Irland-Konflikt wurde ja schon "Bloody Sunday" gepostet. Dahinter könnte noch "Zombie" von den Cranberries.

Kein Pop/Rock, aber Country:
Johnny Cash, das "America"-Album zum 200.Geburtstag der USA. Alles amerikanische Geschichte.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich weiß jetzt nicht, ob man da von einem historischen Text sprechen kann.

Sag mir, wo die Blumen sind.
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Was ist geschehn?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Mädchen pflückten sie geschwind.
Wann wird man je verstehn?
Wann wird man je verstehn?
das Lied fehlte in keiner durchgesoffenen Nacht Ende der 60er Anfangs der 70er, lässt sich auch auf der Gitarre relativ einfach "runterklopfen".
Die US-Altersgenossen zogen nach Vietnam...

zurück geht es ziemlich sicher darauf

Zogen einst fünf wilde Schwäne,
Schwäne leuchtend weiß und schön.
"Sing, sing, was geschah?"
Keiner ward mehr gesehn.
Wuchsen einst fünf junge Birken
grün und frisch an Bachesrand
"Sing, sing, was geschah!"
Keine in Blüten stand.
Zogen einst fünf junge Burschen
stolz und kühn zum Kampf hinaus.
"Sing, sing, was geschah? "
Keiner kehrt nach Haus.
Wuchsen einst fünf junge Mädchen
schlank und schön am Memelstrand.
"Sing, sing, was geschah?"
Keins den Brautkranz wand.
Die Übersetzung (1917) eines litauischen Volksliedes
 
Eigentlich schade, dass die vielen schönen Lieder von 1848 keiner jemals verjazzt hat.
(Zumindest wäre mir keines bekannt.)

Eine wirkliche Lücke.

.... er hängt an keinem Baume, er hängt an keinem Strick, sondern an dem Traume von der freien Republik.....
 
Und dann noch das Soldatenlied überhaupt

Vor der Kaserne,
Vor dem großen Tor,
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor.
So woll'n wir uns da wiederseh'n,
Bei der Laterne woll'n wir steh'n,
Wie einst, Lili Marleen.
Unsere beiden Schatten
Sah'n wie einer aus,
Daß wir so lieb uns hatten,
Das sah man gleich daraus.
Und alle Leute soll'n es seh'n,
Wenn wir bei der Laterne steh'n,
Wie einst, Lili Marleen.
Schon rief der Posten:
Sie blasen Zapfenstreich,
Es kann drei Tage kosten!
Kamerad, ich komm' ja gleich.
Da sagten wir Aufwiederseh'n.
Wie gerne wollt' ich mit dir geh'n,
Mit dir, Lili Marleen!
Deine Schritte kennt sie,
Deinen schönen Gang.
Alle Abend brennt sie,
Mich vergaß sie lang.
Und sollte mir ein Leid gescheh'n,
Wer wird bei der Laterne steh'n,
Mir Dir, Lili Marleen?
Aus dem stillen Raume,
Aus der Erde Grund,
Hebt mich wie im Traume
Dein verliebter Mund.
Wenn sich die späten Nebel dreh'n,
Werd' ich bei der Laterne steh'n
Wie einst, Lili Marleen.

zigmal übersetzt und verjazzt usw. usf.
 
Zurück
Oben