Präambel:
In verschiedenen Diskussionen wird immer wieder auf die Einflüsse von Nahuatl-sprechenden Völkern allgemein und der Tolteken speziell auf die Maya-Kultur und deren Sprache eingegangen.
Dieser Thread sollte die Diskussionen bündeln und zugleich dem Tolteken-Reich - das zeitlich zwischen der Aera von Teotihuacan und der aztekischen Aera einzuordnen ist - eine entsprechende Informations-Plattform geben.
Im Thread zu Aztlan ist etwa unter Bezug auf Kakao und Schokolade
Er behandelten Wörter wie
yóol (heart)
pat(a(n)) (tribute)
ko’haw (helmet)
i(yu)wal- (and then)
die erstmals in der zweiten Hälfte des 7. Jh. bis Anfang des 8. Jh. auf Maya-Stelen aufgezeichnet wurden (Zitat aus dem Artikel) "NAHUA WORDS IN CLASSIC-PERIOD INSCRIPTIONS". (Zitat Ende) und der Nahuatl Sprache entstammen sollen.
Dies korrespondiert mit KAUFMANN, der auf S. 6 und 12 schreibt, dass die (GENERAL-NAWA) vor 500 vordrangen.
Der Vorstoß sei zunächst im Westen an der Pazifik-Küste bis zu den Kora (= Cora) und Wichol (= Huichol [wit͡ʃoːl] oder Wixárika Niukiyar - in deren Gebiet liegen die Orte Aztatlan und Mexcaltitlan) vom südlichen Zweig der uto-aztekischen Sprachen sowie im Osten an der Golfküste bis zu den Wasteko (Huasteco = Huaxteken) am Golf erfolgt. Das sind die beiden "Seitenflügel" der Uto-Aztekischen Südwanderung.
Erst nach 500 (S. 6 vorletzter Absatz) sei das Tal von Mexiko erreicht worden.
Ich gehe davon aus, dass die nawatsprachigen Pipil, deren Mythologie stark von der Maya-Kultur geprägt wurde, und deren Kultur im Gebiet von El Salvador bereits vor dem Jahr 900 bestand - wie auch die verwandten Nicarao - zu den ersten Nahua-Sprechern gehörten, die nach dem Zusammenbruch von Teotihuacan weiter nach Süden vordrangen und dabei in Kontakt mit den (alten) Maya-Reichen gerieten.
In verschiedenen Diskussionen wird immer wieder auf die Einflüsse von Nahuatl-sprechenden Völkern allgemein und der Tolteken speziell auf die Maya-Kultur und deren Sprache eingegangen.
Dieser Thread sollte die Diskussionen bündeln und zugleich dem Tolteken-Reich - das zeitlich zwischen der Aera von Teotihuacan und der aztekischen Aera einzuordnen ist - eine entsprechende Informations-Plattform geben.
Im Thread zu Aztlan ist etwa unter Bezug auf Kakao und Schokolade
1)
folgender Diskurs begonnen worden:...
2)Es geht u. a. um Wörter wie WI-TI-K(I) (vgl. Nahuatl witeki 'dreschen, schälen') oder MU-L(U) - (proto-Nahua *mole 'kochen').
Weitere Wörter werden in diesem Artikel behandelt :
Maya yóol - Nahua yo:l' Herz'
Maya pat{a(n)} - Nahua patla 'Tribut'
Maya ko'haw - Nahua kwaw 'Helm'
Maya i(yu)wal - Nahua i:wa:n 'und dann'
Auch für die Geschichte dieser Wörter ist nicht die Biologie zuständig, sondern die Linguistik.
....
zu
1)
Ausgangspunkt .. war ... Sepiola, in #13 Wenn man dem pdf Link folgt kommt man zu einer download-Seite mit dem Titel und der Zusammenfassung: Dort wird lange und breit erklärt, wie aus einem in Rio Azul/Peten, NO-Guatemala (also "alte Maya") gefundenen Topf die Glyphe " yu-?-b’(i) ta-wi-ti-k(i) ka-ka-w(a) ta-ko-xo-m(V)mu-l(u)ka-ka-w(a)" entziffert wurde.
Inzwischen habe ich mir diesen Artikel...
Und weiter "ka-ka-w(a) ta yutal ‘for the fruit of cacao’". Nichts anderes habe ich dann in meinem Beitrag auch wiedergegeben: Weitere Begriffe werden am Rande erwähnt. Allerdings habe ich der These widersprochen, dass es sich um "Nahua loan words from the Early Classic period" handelt, und mich dabei auf die Hauptaussagen zum Kakao in dem Artikel bezogen.
Die Frühe Klassik datiert von 200 – 500 n. Chr. und ist damit zeitgleich mit dem Baubeginn der ersten Pyramide in Teotihuacan (100 n. Chr.). Dessen Blütezeit war von ~300 n.Chr. bis 500, und es wird angenommen, dass Teotihuacan um ca. 400 n.Chr. einen Großteil des Gebiets der Maya unterworfen oder zumindest beeinflusst hat, was die Kultur der Maya auf lange Zeit mitbestimmt.
Damit kommt eine Entlehnung von Maya-Worten aus dem Nahuatl grundsätzlich nicht in Frage. Die Entlehnung eines gemeinsam genutzten Wortes kann nur aus dem Maya-Sprachbereich (bzw. dem bereits der um 500 v. Chr. - Zerstörung von Laventa - Olmekischen Kultur), von mir aus auch über die Teotihuacan-Kultur oder die Zapoteken als Bindeglied, erfolgt sein.
Und daher habe ich in #62 auch die gemeinsame Bezeichnung bei Olmeken, Maya und Nahua-Sprechern dargestellt.
Eine umgekehrte Entlehnung der Maya-Worte aus dem Nahuatl ist dagegen ausgeschlossen. ...
Es mag sein, dass die spätere Schokolade - wie in #62 ebenfalls beschrieben - eine Luxus-Entlehung aus dem Nahuatl ist, aber das Wort für Kakao ist deutlich älter, schon bei den Olmeken und alten Maya in Gebrauch.
zu 2)
2a)
die erstem Wörter sind in dem von Dir zunächst verlinkten Artikel "am Rande" erwähnt. Ich dachte, es reicht, wenn ich mich mit Kakao und Schokolade auseinandersetze, die ja der wesentliche Inhalt dieses Artikels sind.
Muss ich jetzt wirklich noch prüfen, wie sich Wörter aus dem seit ca. 5.000 v. Chr. erfolgten Garten-/Feldbau (erste Domestikation von Mais als Kulturpflanze) über Mittelamerika verbreitet haben?
2b)
Mit diesem Teil bringst du einen neuen Artikel, den ich mir jetzt noch nicht angesehen habe. Aber ja - es ist durchaus möglich, dass Wörter aus Nahuatl in die spätere Maya-Sprache exportiert wurden. So haben die späteren Tolteken (um 1.000 n. Chr.) einen (nicht nur legendär sondern auch archäologisch) belegten Einfluss auf Yucatan (Chichen Itze - "neue Maya-Reiche") ausgeübt.
angesehen.NAHUA IN ANCIENT MESOAMERICA Evidence from Maya inscriptions
Er behandelten Wörter wie
yóol (heart)
pat(a(n)) (tribute)
ko’haw (helmet)
i(yu)wal- (and then)
die erstmals in der zweiten Hälfte des 7. Jh. bis Anfang des 8. Jh. auf Maya-Stelen aufgezeichnet wurden (Zitat aus dem Artikel) "NAHUA WORDS IN CLASSIC-PERIOD INSCRIPTIONS". (Zitat Ende) und der Nahuatl Sprache entstammen sollen.
Dies korrespondiert mit KAUFMANN, der auf S. 6 und 12 schreibt, dass die (GENERAL-NAWA) vor 500 vordrangen.
Der Vorstoß sei zunächst im Westen an der Pazifik-Küste bis zu den Kora (= Cora) und Wichol (= Huichol [wit͡ʃoːl] oder Wixárika Niukiyar - in deren Gebiet liegen die Orte Aztatlan und Mexcaltitlan) vom südlichen Zweig der uto-aztekischen Sprachen sowie im Osten an der Golfküste bis zu den Wasteko (Huasteco = Huaxteken) am Golf erfolgt. Das sind die beiden "Seitenflügel" der Uto-Aztekischen Südwanderung.
Erst nach 500 (S. 6 vorletzter Absatz) sei das Tal von Mexiko erreicht worden.
Ich gehe davon aus, dass die nawatsprachigen Pipil, deren Mythologie stark von der Maya-Kultur geprägt wurde, und deren Kultur im Gebiet von El Salvador bereits vor dem Jahr 900 bestand - wie auch die verwandten Nicarao - zu den ersten Nahua-Sprechern gehörten, die nach dem Zusammenbruch von Teotihuacan weiter nach Süden vordrangen und dabei in Kontakt mit den (alten) Maya-Reichen gerieten.