Sylvain Raynal - ZDF:"Die Hölle von Verdun"

StarsKy1990

Neues Mitglied
Hallo Leute,

ich habe vor einiger Zeit die Dokumentation "Die Hölle von Verdun" auf ZDF gesehen, dort wurde mehrfach ein Zitat von Raynal, dem Festungskommandanten von Fort Vaux, genannt: "Sie kommen nicht durch", "Sie dürfen nicht durch" oder so ähnlich. Leider ist mir der genaue Wortlaut nicht mehr geläufig. Da ich bei meiner Internetrecherche nicht auf das Zitat gestoßen bin wollte ich fragen ob es hir vielleicht jemanden gibt der sich mit der Materie auskennt und mir bestätigen könnte ob es wirklich von Raynal so gesagt wurde. Ich würde mich auch sehr über den originalen französischen Wortlaut freuen.

ciao,
StarsKy
 
ah super vielen dank,
es ist eben schon etwas länger her, und ich dachte das die äußerung von raynal kam. Deshalb hab ich vermutlich auch nichts darüber gefunden;)
nochmal vielen dank
 
Warum sollte er das tatsächlich gesagt haben? Ich finde, das wäre müßig, denn wenn sie (die Deutschen) im umgekehrten Sinne dort durch sollten, dann bräuchte er (der Franzose) sich dort nicht so festbeißen. Selbst wenn er es gesagt hat und es diesen Stellenwert bekommt, dann müssen die anderen ja zumindest laut gedacht haben: "Ich will jetzt nach Hause!"
Ich wollte nur sagen, pure Propaganda! Patos!
 
Hallo Starsky,

das Zitat stammte nicht von Raynal sondern von Pétain und lautet im Original

"Ils ne passeront pas!"

Henri Pétain: Biography from Answers.com

Andere schreiben diese Äußerung General Nivelle zu, die Schlagkraft dieses Slogans allerdings muss der Äußerung Pétains zugeordnet werden.

They shall not pass - Wikipedia, the free encyclopedia

Vom Spanischen Bürgerkrieg ("No passaran!") bis zu Tolkien wurde dieser
Satz angewandt.

Gruß

Jacobum


Ein weiteres Schlagwort, ebenfalls vor Verdun geprägt, lautete:

"On les aura!" (Man wird sie kriegen") was vermutlich auf die spätere Phase der Verdunschlacht zurückgeht, als die Franzosen unter General Nivelle Ende Oktober 1916 zum gegenangriff übergingen, wobei sie Ft. Vaux und Ft. Douaumont und fast alles Gelände zurückeroberten, dass die Deutschen seit Februar erobert hatten.

Nivelle wurde daraufhin die Leitung der größten französischen Offensive seit der Marneschlacht im April an der Aisne und der Champagne übertragen, und auch im Tagesbefehl vom 16. April 1917 ermutigte er seine Soldaten: "Courage, Confidence on les aura! Vive la France!"

Während der Militärstreiks und Meutereien im Mai 1917 griffen die Truppen den Slogan noch einmal auf:

"On ne les aura pas militairement" Militärisch wird man sie ( die "boches") nicht kriegen können.
 
Zurück
Oben