1927 schrieb André Maurois in "
Conseils à un jeune Français partant pour l'Angleterre" (auf Deutsch 1939 als "
Ratschläge für Englandreisende" erschienen):
NOURRITURE
Avant le départ, on t'aura dit que tu mangeras mal en Angleterre. ... Mais si tu sais placer sagement ta faim, tu pourras manger parfaitement.
Ici, deux repas excellents: le breakfast et le thé; un médiocre: le lunch; un mauvais: le dîner. Réserve ton appétit pour les deux premiers.
In späteren Ausgaben wurde der letzte Satz noch etwas verkürzt auf:
Ici, deux repas excellents : le breakfast et le thé; Réserve pour eux ton appétit.
übersetzt:
Vor der Abreise wird man dir gesagt haben, dass das Essen in England nicht so gut sein wird. Aber wenn du deinen Hunger klug einteilst, kannst du hervorragend essen. Es gibt zwei ausgezeichnete Mahlzeiten: Frühstück und Nachmittagstee. Heb dir deinen Appetit für diese auf.
Was sinngemäß das Gleiche bedeutet, was Maugham gesagt haben soll. Die früheste Erwähnung dessen Zitats dürfte 1960 im Buch "
English Cooking, a New Approach" von Rupert Croft-Cooke sein, einem Kriminalschriftsteller und Bekannten Maughams. Darin behauptet er, dass Maugham diese Worte ein Jahr zuvor geäußert habe.
Mr. Somerset Maugham said only last year that if you want to eat well in England have breakfast three times a day.
Dem sagt man wohl Sekundärzitat und ob es sich um ein Kuckuckszitat handelt, weiß nur der Kuckuck und die Beteiligten.
Es ist davon auszugehen, dass Croft-Cooke und Maugham die Worte Maurois' kannten. Ein Hinweis dafür liefert Harold Nicolson in seinem lesenswerten Aufsatz "
Geometrie der Speisekarte", wo er 1958 ein gemeinsames Essen mit Maugham in Paris erwähnte und wo er auch die Ratschläge Maurois' zitierte. Sie waren scheinbar 30 Jahre nach ihrer Entstehung im Umfeld Maughams immer noch Gesprächsthema:
Mit großem Takt hatte er [André Maurois] seinen Landsleuten den Rat gegeben, in England nicht zu Mittag und zu Abend zu essen, wenn sie sich dort glücklich fühlen wollten, aber die Beigaben zum englischen Frühstück und Nachmittagstee seien köstlich.
Meine Einschätzung: Maugham und Croft-Cooke diskutierten über Maurois. Wer von beiden schließlich die heute bekannte und pointierte Zusammenfassung auf Englisch formulierte, lässt sich nicht mit Sicherheit sagen.